"Kto kroczy ścieżką w poszukiwaniu wiedzy, Bóg ułatwi mu drogę do Raju."
(Muslim 2699)
ARABSKI | TRANSLITERACJA | TŁUMACZENIE |
ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ | alhamdulillah | Cała chwała należy do Allah |
عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ | alajhis salam | pokój z nim |
الله | Allah | Bóg |
ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ | assalamu alaikum | pokój z tobą |
اَلسَلامُ عَلَيْكُم وَرَحْمَةُ اَللهِ وَبَرَكاتُهُ | assalamu alaikum ła rahmatullah ła barakatu | pokój i błogosławieństwo Allah z tobą |
بِسْمِ ٱللَّٰهِ | bismillah | w Imię Boga |
ذِكْر | dhikr | wspominanie Allah |
دعاء | duła | błagania, modlitwy, rozmowa z Bogiem |
حديث | hadith | zapis powiedzeń z działań Prorok Muhammada ﷺ |
الحجّي | al-hadżdż | pielgrzymka do Mekki |
إِيمَان | Iman | wiara |
الكعبة | al-Ka’aba | środek Wielkiego Meczetu w Mekce, kierunek modlitw |
الرياء | ar-Rija | popisywanie się, hipokryzja |
ﷺ | sallallahu alejhi ła sallam | pokój i błogosławieństwo Allah niech będą z nim |
صوم | sałm | post |
الشهادة | szahada | świadectwo wiary |
شِرْك | szirk | politeizm, dodawanie Allah współtowarzyszy |
سُبْحَانَ ٱللَّٰهِ | subhana Allah | chwała Bogu |
سبحانه و تعالى | subhana ła ta’ala | cześć i chwała Allah |
سنة | sunna | tradycja proroka Muhammada ﷺ |
تَوْحِيد | tałhiid | wiara w Boga Jedynego, bez żadnych towarzyszy |
وَعَلَيْكُم ٱلسَّلَامُ | ła alaikum assalam | i pokój z tobą (jako odpowiedź) |
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته | ła alaikum assalam ła rahmatullah ła barakatu | I pokój i błogosławieństwo Boga z tobą (jako odpowiedź) |
زَكاة | zakat | obowiązkowa jałmużna |
.png)